Sergio Leone Web Board
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
August 13, 2022, 09:28:48 AM
:


Show Posts

* Messages | Topics | Attachments

This section allows you to view all posts made by this member. Note that you can only see posts made in areas you currently have access to.

Messages - Lil Brutto

Pages: 1 2 [3] 4 5 ... 34
31
The Good, The Bad and The Ugly / Re: Sad Hill Unearthed - The Documentary
« on: December 22, 2018, 12:11:31 AM »
I just finished watching the doc on Netflix and I thoroughly enjoyed it. As a die hard fan I really admire their passion, dedication and perseverance. Above all Clint Eastwood's video message made it all worth it for them.

Of course they couldn't have done it alone. All the volunteers should be proud of their hard work. I'm also thankful to those who donated to the cause from around the world for making this happen.

Great to see our fellow member, Peter C. Hanley (aka username Hanley/Clinton) contribute to the doc.

32
The Good, The Bad and The Ugly / Re: Jackson/Carson
« on: November 07, 2018, 08:31:46 PM »
I don't think Blondie had the strength to finish him off.

33
Once Upon A Time In The West / Re: "OUATITW: Shot by Shot" by Frayling?
« on: November 02, 2018, 06:45:45 PM »
The book is great and I feel I got excellent value for my dollar.

I wonder if Peter Hanley (Clinton) or his contacts can shed some light on the multiple Italian versions of the film?

There are 2 Italian IB Tech prints in our possession that demonstrate that the "Skeleton Shot", full Tuco torture scene and "Sorry, Tuco" (as well as a few other snippets and one musical cue difference) were included in presumably the original theatrical release, which preceded the "Italian cut" that is available on various home releases. We recently acquired a print of the "Italian cut" that does not include the Skeleton Shot and other snippets so we know for certain that at least 2 versions were released theatrically in Italy.

34
Sergio Leone News / Re: Sergio Leone Masterclass from 1986
« on: October 20, 2018, 04:12:47 PM »
I don't think so. I'm positive he didn't say anything we don't already know about different versions of anything except the stuff I mentioned about OUATIA.

That's too bad. There's still much to learn about the Italian versions of BBC/GBU. Now that the Skeleton Shot has surfaced on the KL BD, hopefull the Italians will chime in about it.

35
Off-Topic Discussion / Re: Happy Canada Day 2018
« on: July 03, 2018, 06:48:33 PM »
Vancouver, BC

Had a blast. Hope you did too!

36
Off-Topic Discussion / Re: Happy Canada Day 2018
« on: July 01, 2018, 12:02:50 PM »
I'm a proud Canadian. Happy Canada Day!

37
A Fistful of Dollars / Re: New Kino Lorber FOD DVD/BRD
« on: May 26, 2018, 01:01:02 PM »
I love your comparison videos. Thanks!

38
A Fistful of Dollars / Re: New Kino Lorber FOD DVD/BRD
« on: May 23, 2018, 09:04:02 AM »
Is being a hipster better than being an armchair critic? Hmmm

Hipster armchair critic = obnoxious online troll



39
A Fistful of Dollars / Re: New Kino Lorber FOD DVD/BRD
« on: May 22, 2018, 07:58:10 PM »
The movie looks like someone slapped a hipster Instagram filter on it. It's so contrasty it's hard on the eyes, the blacks are crushed. Haven't watched the whole thing yet.

Careful. You may be accused of being a hipster if you get through the entire feature.

41
A Fistful of Dollars / Re: New Kino Lorber FOD DVD/BRD
« on: May 18, 2018, 08:35:46 PM »
Ha, yes I was trying to show some rare restraint.. I was happy to see him acknowledging Mike's work and I've actually had some correspondence with him in the past about other films..he actually transcribed a deleted scene from an original studio script he owns for me (night and the city) He also referenced all of our teams research on his blog a while back... So just trying to be civil... I think it's possible he doesn't want to bite the hand that feeds him. But I don't know that for sure. My main goal was to make sure the point about the Ripley's 2007 was at least brought up.

Fair enough, I had a hunch you might have some history with him and prefer to keep your feedback civil. I'm giad that you pointed out the existence of the Italian/German BD for him and others who visit his site.

I really don't like the disparaging comment either but getting used to that kind of negativity when you try to point people in the right directions.

The negativity only frustrates me when some people consciously dismiss the evidence that's been presented to them on a silver platter (i.e. your blog and our forum posts). Surely, Glen Erickson has seen the information and videos posted on your blog. Even if your focus has not been on the colour controversy it should be quite apparent to him that there are enthusiasts not affiliated with the studio/restoration house who know what they're talking about and back it up with evidence so the disparaging comment is unwarranted and unnecessary.

42
A Fistful of Dollars / Re: New Kino Lorber FOD DVD/BRD
« on: May 18, 2018, 08:03:09 PM »
Yeah I brought that up in the comments but he never responded. I don't know how you can compare two problematic transfers and not mention there's a virtually perfect one readily available.

You're being far too easy on him, Jordan. It's far from a "great review as always".

In fact, ignoring the phenomenal efforts and the resulting product of the 2007 restoration makes his review thoughtless and careless. If his excuse is that he restricts his reviews to official US releases (I don't know if that's true as I haven't read his reviews on other films) then that's unacceptable. The Ripley's BD is region free, it includes an English track and it's been available for nearly a decade. How can you NOT at least acknowledge its existence as a stellar presentation and consequently a fan favourite?

"It’s all too easy for armchair critics (and some obnoxious online trolls) to second-guess learned experts working with original elements. Film restorers and colorists have no reason to ‘sabotage’ anything. My normal response is to defer to these more experienced professionals."

So with this and so many other films being sabotaged by the "experienced professionals", still his normal response is to defer to them?? What if, in some instances, the "armchair critics" have become the "learned experts working with original elements"? What then?

At least he recognizes Mike Siegel's quality work.

43
A Fistful of Dollars / Re: New Kino Lorber FOD DVD/BRD
« on: April 28, 2018, 11:59:10 AM »

44
The Good, The Bad and The Ugly / Re: Kitty scene dubbed
« on: April 18, 2018, 07:26:00 PM »
Right, called Sentenza in international versions.  So what is the Italian (translated) for the line "I bet they don't call you Angel Eyes.  Sergent Angel Eyes", then Tuco laughs.  What would be the joke if Sentenza didn't have a nickname?

It took me a few years but I finally had an Italian colleague provide me with a direct translation of the Italian dialogue (of the BD) in order to see what tweaks Mickey Knox made to sync the English dialogue with the actors lips. Answer? Some minor differences. The Italian and English dialogues are mostly consistent.

Anyways, here's what he had to say:

As for Van Cleef's character, in my script I translated his nickname as "Death Sentence", it's a two-words nickname like "Angel Eyes" was, and it's basically a direct translation of the nickname in the Italian dialogues, which is what I was asked to do with this text.

45
I should mention that any conclusions based on the research etc is a product of lots of back and forth discussions between Lil Brutto and I.

The great part is that the research continues! There's still much to learn about this film. In particular we have many unanswered questions about the Italian cut. Jordan and I are still trying to put together the pieces of a very complex puzzle that are the 2 documented versions of the Italian cut:

1) What version was shown during its initial 1966 theatrical release? Our 1966 Italian print indicates that it's not the version that's been available on home release (e.g. CVC DVD, Mondo BD, etc etc) in that country since the Italians restored the film around 2000.

2) There's also the enigmatic 1969 re-release version that we call the "censorship cut" because the film was apparently edited for violence to reduce the age restriction from 18 to 14. The sole source of info is that documented by the Italian censor board but it is inconsistent and confusing.

I can't speak for Jordan but I have an unsubstantiated theory that the 1969 censor cut is the same as the US theatrical/International cut based on clues from various sources. I won't elaborate because it's speculation at this point but our tireless/stubborn effort to shed more light on the history of this film will hopefully lead to a breakthrough.

As for the colours, Jordan already said that he wasn't focused on perfecting the color timing of the 35mm prints in his fantastic comparison videos. That remains to be done. However, it's pretty damn close to where it needs to be and is certainly gives you a good of how the film looked in theatres in the late 60s. Yes, there's some green and yellow in the image, as well as leathery (but not jaundiced) complexions and lots of blown out skies. NO green skies and NO green teeth!!

Cineteca di Bologna commissioned L'Immagine Ritrovata to restore the film around 2013-14 (Press release link: http://www.cinetecadibologna.it/areastampa/c_1175). This is the restoration seen on the 2014 MGM BD with the excess yellow/green cast. Yet last summer I came across a website that took high quality pics of an IB TECH print in Cineteca di Bologna's possession, which I presume served as a color reference for that restoration: http://zauberklang.ch/filmcolors/galleries/il-buono-il-brutto-il-cattivo-1966/

It sure doesn't look like the final product, does it? Yet it's quite consistent with our prints despite not being color corrected:



Pages: 1 2 [3] 4 5 ... 34



Visit FISTFUL-OF-LEONE.COM

SMF 2.0.15 | SMF © 2017, Simple Machines
0.03742