Sergio Leone Web Board
Welcome, Guest. Please login or register.
Did you miss your activation email?
May 24, 2018, 04:19:27 PM
:


+  Sergio Leone Web Board
|-+  Films of Sergio Leone
| |-+  A Fistful of Dollars (Moderators: cigar joe, moviesceleton, Dust Devil)
| | |-+  The First Dollars Film
0 and 1 Guest are viewing this topic. « previous next »
: [1] 2
: The First Dollars Film  ( 7243 )
dave jenkins
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 13931

"One banana, two banana, three banana, four...."


« : February 13, 2010, 08:12:55 PM »




That's what you get, Drink, for not appreciating the genius of When You Read This Letter.
Dust Devil
Moderator
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 3647


Smoke Tuco, so you can't bullshit!


« #1 : February 14, 2010, 07:48:15 AM »

Well not quite.




No matter how cleverly you sneak up on a mirror, the reflection always looks you straight in the eye.
dave jenkins
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 13931

"One banana, two banana, three banana, four...."


« #2 : February 14, 2010, 10:35:40 AM »

How does that translate? "A Dollar For Honor"?



That's what you get, Drink, for not appreciating the genius of When You Read This Letter.
Dust Devil
Moderator
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 3647


Smoke Tuco, so you can't bullshit!


« #3 : February 14, 2010, 11:48:00 AM »

More likely ''A Dollar of Honor'', though I'm not 100% sure.




No matter how cleverly you sneak up on a mirror, the reflection always looks you straight in the eye.
dave jenkins
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 13931

"One banana, two banana, three banana, four...."


« #4 : February 14, 2010, 12:10:29 PM »

Huh. Any idea what that's supposed to mean?



That's what you get, Drink, for not appreciating the genius of When You Read This Letter.
Groggy
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 11458


This post gets Agnew's stamp of approval!


« #5 : February 14, 2010, 12:52:45 PM »

It would refer to the opening of Rio Bravo, where Martin has to reach into the spittoon for a silver dollar, thus degrading himself. How that would apply to the entire film is beyond me.



Saturday nights with Groggy
Groggy
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 11458


This post gets Agnew's stamp of approval!


« #6 : February 14, 2010, 02:36:18 PM »

And the fifty dollar gold pieces that appear throughout the film: "That's how much Joe Burdett thinks a human life is worth."



Saturday nights with Groggy
Leonardo
Gunslinger
****
Offline Offline

Posts: 339


"So you're not a businessman after all.."


« #7 : February 15, 2010, 04:24:22 AM »

More likely ''A Dollar of Honor'', though I'm not 100% sure.
Correct!

dave jenkins
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 13931

"One banana, two banana, three banana, four...."


« #8 : February 15, 2010, 05:22:05 AM »

The first dollars film?

Possibly - His Last Dollar (1910) - D W Griffith

http://www.imdb.com/title/tt0001249/
But what was it called in Italy?

My interest in this is to determine where the "Dollar" titles, so beloved of SW productions, came from. SL didn't--heh--coin the term.



That's what you get, Drink, for not appreciating the genius of When You Read This Letter.
Groggy
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 11458


This post gets Agnew's stamp of approval!


« #9 : February 15, 2010, 08:53:40 AM »

True, and he was such a big fan of Rio Bravo that it's entirely possible this was the origin of the title.



Saturday nights with Groggy
Leonardo
Gunslinger
****
Offline Offline

Posts: 339


"So you're not a businessman after all.."


« #10 : February 15, 2010, 09:07:14 AM »

But what was it called in Italy?

My interest in this is to determine where the "Dollar" titles, so beloved of SW productions, came from. SL didn't--heh--coin the term.
I have no idea whether "His last dollar" by Griffith was ever released in Italy, let alone whether it ever had an italian title.
But one thing is for sure, Rio Bravo was released in Italy under the title "Un dollaro d'onore" late 1959 and it was a massive hit here. To the best of my knowledge, there was no other movie released in Italy after WW2  with the word dollar in the title which had such a great success as "Un dollaro d'onore".
So my bet is that whoever changed the title  from "The magnificent stranger" to "FOD",  must have thought about "Un dollaro d'onore". Last but not least, don't forget that Leone when discussing the soundtrack for FOD with Ennio, asked him to create a trumpet sound similar to the deguello in "Un dollaro d'onore" and "The Alamo" (score by Dimitri Tiomkin).

dave jenkins
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 13931

"One banana, two banana, three banana, four...."


« #11 : February 15, 2010, 09:18:55 AM »

But one thing is for sure, Rio Bravo was released in Italy under the title "Un dollaro d'onore" late 1959 and it was a massive hit here. To the best of my knowledge, there was no other movie released in Italy after WW2  with the word dollar in the title which had such a great success as "Un dollaro d'onore".
So my bet is that whoever changed the title  from "The magnificent stranger" to "FOD",  must have thought about "Un dollaro d'onore". Last but not least, don't forget that Leone when discussing the soundtrack for FOD with Ennio, asked him to create a trumpet sound similar to the deguello in "Un dollaro d'onore" and "The Alamo" (score by Dimitri Tiomkin).
Ka-ching! I think we have a confirmed kill here.



That's what you get, Drink, for not appreciating the genius of When You Read This Letter.
titoli
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 8010



« #12 : February 15, 2010, 01:17:03 PM »

I'm not 100% sure, but I seem to remember that the connection between the two titles had already been made in Frayling's bio. Anyway the poster posted by DJ, though pictorially beautiful and centered on the best scene of the movie, it has a misspelling of the title, as the correct one is:





where the first vocal is elided with an apostrophe.


dave jenkins
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 13931

"One banana, two banana, three banana, four...."


« #13 : February 15, 2010, 02:02:16 PM »

I'm not 100% sure, but I seem to remember that the connection between the two titles had already been made in Frayling's bio.
No. I just consulted the index in Frayling and there's nothing about the title. There's quite a bit about the use of the music from Rio Bravo, but that's as far as it goes. Frayling doesn't appear to know what the Italian title was. Maybe the connection was established in some other source?

Thanks for the spelling correction. Can you believe those guys on the other poster got it wrong? Typical Italian efficiency, what?



That's what you get, Drink, for not appreciating the genius of When You Read This Letter.
Novecento
Bounty Killer
*****
Offline Offline

Posts: 1641



« #14 : February 15, 2010, 03:07:06 PM »

Thanks for the spelling correction. Can you believe those guys on the other poster got it wrong? Typical Italian efficiency, what?

I'm not an Italian speaker, but is it a misspelling or rather a variant way of writing it without the spoken elision? Maybe they decided to go with the elision later on?

: [1] 2  
« previous next »
:  



Visit FISTFUL-OF-LEONE.COM

SMF 2.0.15 | SMF © 2017, Simple Machines
0.075136