The critics, in italy (i think all over europe), agree in saying that this film put the word END to the "Spaghetti Western" genre according to the style of Sergio Leone:

Italian: Lo Chiamavano Trinità
English: They call me Trinity
German: Die rechte und die linke Hand des Teufels
Hungarian: Az ördög jobb és bal keze
French: On l'appelle Trinita
Danish: De kalder mig Trinity
Finnish: Trinity...paholaisen oikea käsi
Spanish: Me Llamaban Trinidad (Trinity)
Swedish: De kallar mig Trinity - djävulens högra hand
Are the critics of the same opinion also in the rest of the world?